经常问的问题


MacLinguist支持哪些版本的macOS?

我们正式支持macOS 10.12 Sierra和更高版本(包括Catalina 10.15以及更高版本)。但它可能也适用于早期版本。请下载试用版,然后查看是否适合您。

它可以离线工作吗?

不幸的是,它需要互联网连接。

它与App Store中的Google Translate和数不胜数的其他翻译应用有何不同?

MacLinguist与macOS的“查找”功能类似,已深入集成到操作系统中。基本上,MacLinguist可以翻译屏幕上的任何文本-无论是Pages中的段落,还是Safari中的选定文本,甚至是App Store,Calendar,Notes,系统偏好设置等中的文本(请查看屏幕截图!)。

我想在MacLinguist中有一个功能,可以添加吗?

我们很乐意接受有关如何为您做得更好的建议,并且在可行的情况下,我们尝试实施这些建议。请给我们留言!

它也可以在Windows上运行吗?

是的,我们有Windows版本!

MacLinguist不适用于某些应用程序。

确保在系统偏好设置->安全和隐私->隐私->可访问性中,将MacLinguist添加到“受信任的应用程序”列表中。

另外,请确保您使用的是正确的:用鼠标光标选择一段文本,快速按两次Control,然后在第二次按住Control几秒钟。您应该得到翻译。

如果您确定自己所做的一切正确,请给我们发送消息,说明该应用程序是什么,您做了什么,我们将尽力提供帮助。

标准版和专业版之间有什么区别?

在Pro中,您可以翻译更长的文本,也可以一次翻译成两种语言:您拥有目标语言(通过双击Control可以将文本翻译成目标语言)和其他目标语言(可以将文本翻译成目标语言)通过双击Control并按住Fn键)。两种版本都可以通过按Alt(Option)键将翻译后的文本粘贴到当前活动的应用程序中

我无法粘贴翻译

确保当前活动的应用程序支持在其中输入文本。例如,显示PDF文件的预览应用程序通常不支持将文本粘贴到其中。另一方面,页面或文本编辑支持此功能。

您是否正在使用光学字符识别(OCR)?

翻译文本输入的准确性至关重要。我们的研究表明,光学字符识别在翻译文本时表现不佳,尤其是在翻译亚洲字符时。例如, 屏幕翻译器由于误解单词而导致混乱,最终导致翻译混乱,从而丢失了很多上下文。因此,我们决定将MacLinguist集成到系统中,而不是构建通用的“识别您在屏幕上看到的内容”解决方案。可用性和舒适性相同,但翻译结果要好得多。

MacLinguist不断要求使其成为“受信任的应用程序”。到底是怎么回事?

为了使MacLinguist转换器运行,它需要听键盘上的Control(⌃)Option(⌥)Fn键。为此,需要将MacLinguist添加到“系统偏好设置”中的“辅助功能”应用程序列表中。 MacLinguist不听键盘上的任何其他键。

要将MacLinguist添加到辅助功能应用列表,请参见下面的视频

它可以与Sublime Text / TextWrangler / Adobe Acrobat Reader /一起使用吗?

是的,MacLinguist应该能够翻译几乎所有macOS应用程序的box文本。不过,某些应用程序需要选择要翻译的文本。